Jde o samostatný překlad z řečtiny, nikoli revizi kralického textu.
František Žilka sám vysvětloval, že chce přiblížit biblický text modernímu čtenáři a odstranit zastaralé konstrukce, například přechodníky, proti nimž „zahájil vyhlazovací boj“ jako proti prvku, který už v živé češtině nepůsobí přirozeně
Kníha má moderní funcionalistickou vazbu a je ve vynikajícím sběratelském stavu
Jak správně pečovat o knihy?
Jak hodnotit stav knih a jak správně knihy nabízet do antikvariátu?