Knihu přeložil a světu představil Michael Glenny a patří mu za to světová sláva. Text objevil v jednom ruském časopisu, kde vycházel na pokračování a byl hodně zcenzurován. Získal však strojopis přímo z rodinného archivu Bulgakova a propašoval jej do Británie, kde pracoval na překladu. Britské vydání (kompletní) tak předběhlo oficiální ruské vydání. Glenny pak propagoval Bulgakova na všech svých přednáškách ve Velké Británii i v USA. Obálku připravil ruský výtvarník, herec a tanečník Aleksej Javdokimov (Alex Jawdokimov).
Jak správně pečovat o knihy?
Jak hodnotit stav knih a jak správně knihy nabízet do antikvariátu?